Surah Al Baqarah
Ayat 19-20
أَوۡ كَصَيِّبٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فِيهِ ظُلُمَٰتٞ وَرَعۡدٞ وَبَرۡقٞ يَجۡعَلُونَ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِم مِّنَ ٱلصَّوَٰعِقِ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِۚ وَٱللَّهُ مُحِيطُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ
Atau seperti (orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit, yang disertai kegelapan, petir dan kilat. Mereka menyumbat telinga dengan jari-jarinya, (menghindari) suara petir itu karena takut mati. Allah meliputi orang-orang yang kafir.
يَكَادُ ٱلۡبَرۡقُ يَخۡطَفُ أَبۡصَٰرَهُمۡۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوۡاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظۡلَمَ عَلَيۡهِمۡ قَامُواْۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Hampir saja kilat itu menyambar penglihatan mereka. Setiap kali (kilat itu) menyinari, mereka berjalan di bawah (sinar) itu, dan apabila gelap menerpa mereka, mereka berhenti. Sekiranya Allah menghendaki, niscaya Dia hilangkan pendengaran dan penglihatan mereka. Sungguh, Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.
Penjelasan dan Kandungan
Orang-orang munafik itu adalah orang yang selalu diliputi kegelisahan yang tidak berujung dan sangat sensitif. Mereka akan sangat gelisah, galau dan khawatir jika disebutkan ciri-cirinya di ruang publik; takut jika pernyataan itu memang ditujukan kepada mereka, cemas jika kedok mereka terbongkar. Olehnya, mereka sangat takut terhadap Al Quran. Betapa tidak;
*) ayat-ayatnya begitu jelas
*) jelas mendeskripsikan kekafiran dan kemunafikan
*) Jelas mendeskripsikan ciri-ciri penyandangnya
*) jelas menerangkan hukuman bagi orang-orang kafir dan munafik
Permisalan orang-orang munafik itu bagaikan mereka yang tengah ditimpa hujan lebat. Mereka terkurung oleh kegelapan yang berlapis; gelapnya kufur, syahwat, syubhat, dan yang semisalnya. Mereka hanya bisa melangkah sedikit, yaitu jika cahaya petir meneranginya, dan setelah itu mereka kembali berhenti. Setiap kali suara petir dan kilatnya menyemabar, mereka tutup mata dan telinganya karena takut. Sekiranya Allah ingin mengangkat penglihatan dan pendengaran mereka, niscaya Allah adalah Dzat yang berkuasa melakukan segala yang Ia inginkan. Tetapi demikianlah, Allah hendak menyiksa mereka.